Photo - Kaka


I need Jesus every day of my life. Jesus tells me in the Bible that without Him I cant do anything. I have the gift and capacity today to play soccer because God gave it to me.

Photo - Ivona Škvorcová

Ivona Škvorcová

I noticed a little lump on my neck and it changed my plans and my life. We will have to remove it, exclaimed my doctor. It is just a simple operation… I spent three days in the hospital and I waited three weeks for biopsy results. I wasn’t worried at all. I was a 22-year old university student, full of energy and vitality. I didn’t expect it could be something serious. On 22 February 2006 the doctor told me: “It is positive“. I didn’t even understand what it means. Everybody in my family was shocked – I had CANCER. I was confused. I had lots of questions and fears.

Photo - Augustín Ugróczy

Augustín Ugróczy

Hi everybody, whoever you are and wherever you are – YOU ARE DISCIPLES. That’s the way I call my boys and invite them at our regular PAJTA meetings.

Photo - James Manjackal

James Manjackal

He prayed: "Father in Heaven, send your Son Jesus now to this priest suffering from kidney T.B., kidney stones and infections and restore him complete health of body and soul". Then I thought in my mind that he might have seen the hospital chart where my sicknesses were reported!

Photo - Róbert Slamka

Róbert Slamka

I am 52 years old and I am a lawyer. I have a beautiful beloved wife, Helena, and 5 beautiful children, Róbert, Jakub, Andrej, Annamária-Rút, and Lukáš.

Photo - Mudr. Silvester Krčméry CSc.

Mudr. Silvester Krčméry CSc.

If I have to be punished for what I did – i.e. for the goodness, truth, and Christ – I wouldn’t choose the smallest punishment, but the most terrible one; I would be so happy if I could die for Christ, although I know that I am not worthy of such a great grace.

Photo - MUDr. Emília Vlčková

MUDr. Emília Vlčková

I healed my daughter who had bronchitis, after antibiotics showed no effect. I had a wart and it disappeared on the following day after I had used my homoeopathic drugs.

Photo - Vlado Žák

Vlado Žák

I knew about God, but I didn't know Him. I saw God only as a strict judge. One of the predominant feelings when I thought about God was a sort of fear. Today, I know I was completely wrong.

Photo - Dominik Dobrovodský

Dominik Dobrovodský

Yes, bones were my life issue. I was born with a fracture. Since then I had several fractures during all my childhood, every time I fell down. I spent a lot of time in hospitals. I suffered a lot. But I also saw other people suffering. It was for me great life experience, great learning experience. During this experience I understood that God is always with me and He never abandons me. This attitude of praise became (and it is continuously becoming) my expression of love towards God.

Photo - Nick Vujicic

Nick Vujicic

I am thankful to have been born 31 years ago with no arms and no legs. I won’t pretend my life is easy, but through the love of my parents, loved ones, and faith in God, I have overcome my adversity and my life is now filled with joy and purpose.

Photo - Jozef Demjan

Jozef Demjan

When I was a child I was sexually abused by an older boy. We lived in poverty. I experienced occult practices, depression, homosexuality, and suicide attempts. Only faith in Jesus Christ brought light to my life.

Photo - Marek Nikolov

Marek Nikolov

The aim of the “Jesus Heals” prayer gatherings is experiencing the fact that God is Love. He is Love that wants to give itself to other people. God wants to show us His mercy even through healing, signs, wonders, and miracles.

Photo - Rick Warren

Rick Warren

People ask me: What is the purpose of life? And I respond: In a nutshell, life is preparation for eternity. We were made to last forever, and God wants us to be with Him in Heaven.

Photo - Renáta Ocilková

Renáta Ocilková

During chemotherapy I lost my menstrual cycle. After about half-a-year I asked my gynaecologist – oncologist about that. I was afraid I was going to badly react to his answer. He told me:
“It’s normal. Your menstrual cycles will never return.”

Photo - Anton Srholec

Anton Srholec

Faith and love for Jesus and for his cause filled all my heart and I was ready to offer my life for this.

Photo - Denis Blaho

Denis Blaho

I started to do fortune-telling and I said things that resulted to be truthful. I used to predict things that really happened in near future. Sometimes I read people’s thoughts. I disdained Christian religion. I had a bad opinion about believers and acquaintances who were not profound believers.

Photo - Bohuš Živčák

Bohuš Živčák

Despite persecution during the Communist era (or actually because of Communist persecution) my search of God became a continuous adventure. Pilgrimage and travelling rather than studying. When I studied at high school God came dramatically closer to me.

Photo - Veronika Barátová

Veronika Barátová

I always have wonderful memories of my return to God; still today they are pretty important. Everything happened during my university studies at times of normalizing Communism.

Photo - Oto Mádr

Oto Mádr

This epoch is not easy at all for Christians; but for big-format Christians it is a great and marvelous epoch. “If they persecuted Me, they will also persecute you.“ In such glorious moments the Church sings to the Lord a heroic song of love and faithfulness. It is a privilege and a gift: to live just now, to love, and to fight.

Photo - Lucia Tužinská

Lucia Tužinská

My core problem was – how can I trust God again?! How can I understand Him? What has happened? What we believed in before suddenly became not valid. We needed to reevaluate our faith from the foundation.

Photo - Martin Hunčár

Martin Hunčár

My conversion does not fall under the category “extraordinary”. I know you would like to hear about the miraculous conversion of a former drug-addicted or alcohol-addicted. I was neither drug-addicted nor alcohol-addicted. Maybe this is the reason why my conversion was even more miraculous.

Photo - Dan Baumann

Dan Baumann

The beatings would start and they would be slapping in the face, hitting in the stomach, sometimes kicking. “I struggled with faith, ‘Was God with me? Did He love me? If God is good why would He allow me to go through this situation?

Photo - Dária Miezgová

Dária Miezgová

But I was also interested very much in the communist ideals as in something that surpassed the ordinary life. So I became a member of a communist party – because I was convinced and I wanted it. And in spite of the fact I went to church and believed in God. I did not feel it as a contradiction

Photo - Matúš Demko

Matúš Demko

Then I directly felt that God is a living being, close to us. Back then, God, our Lord, clearly and expressly intervened into my life. He completely changed it. I became another person.

Photo - Richard Vašečka

Richard Vašečka

My grandfather from my mother’s side had a great influence on my life. Besides that he loved me very much and spent much time with me, he became my ideal and inspiration in a faith, but also in a male character.

Photo - Branislav Škripek

Branislav Škripek

I was born and brought up as an atheist and I can confirm that I had never been told me anything about God during my first 20 years of life. It was something that was an unknown concept for me.

Photo - Sasa Patalakh

Sasa Patalakh

Drugs, sex, Ukrainian mafia, and prison…
“…the story of a young man from Ukraine freed by God…”

Photo - Ondrej Tarana OFM cap.

Ondrej Tarana OFM cap.

I was indeed horrified that I don’t know God and His Love although I was ministering in the church.

Photo - Dominic McDermott

Dominic McDermott

Hearing from God through dreams. Biblical basis, Why God would use dreams, The process ...

Photo - Štefan Esztergályos

Štefan Esztergályos

I got more and more entangled in different occult practices. I applied myself to astrology, healing (reiki) and I practiced martial arts. Instead of prayer I meditated in solitude, which pulled me many times away from the life’s reality.

Photo - Geoff and Gina Poulter

Geoff and Gina Poulter

We had decided with a great sadness that we had to go where we were being fed and leave the Catholic Church. Just as we were about to make this public statement Geoff had an open vision which simultaneously was confirmed to Gina through a word from the Lord.

Photo - P. Raniero Cantalamessa, ofmcap

P. Raniero Cantalamessa, ofmcap

Something of the kind must happen once in our lives for us to be true, convinced Christians, and overjoyed to be so.

Story - Patti Mansfiled


Na fotografii v zelenom saku vedľa sv. otca Františka.

Je manželkou a mamou, ktorej horí srdce pre lásku Ježiša Krista. Túži, aby Jeho lásku zažili všetci ľudia na zemi.

Svedectvo Patti Mansfield odznelo na Turíce (01. júna 2017) v Ríme pri príležitosti 50. výročia vzniku katolíckej charizmatickej obnovy.

V roku 1967, asi dva mesiace potom, čo som sa zúčastnila duchovných cvičení na Duquesnskej univerzite, som sa pýtala,  či je krst v Duchu Svätom pre každého? A ako som sa modlila a pýtala sa Pána na túto otázku, Pán ku mne prehovoril prorockým slovom. Bolo to v nedeľu  Zoslania Ducha Svätého (Turíce),  14. mája 1967, pred 50 rokmi. Nikdy som toto slovo doteraz verejne nezdieľala, ale pri príležitosti zlatého 50. výročia Zoslania Ducha Svätého vnímam, že je správny čas tak urobiť:

„Môj Duch je pre všetkých ľudí. Prisľúbil som vám ho a dám vám ho. Musíte si ho však pýtať, musíte hľadať. Otvorte svoje mysle, otvorte svoje srdcia, otvorte svoju náruč, pozdvihnite ruky, ďakujte, že som vás oslobodil od vašich hriechov a že teraz kraľujem v moci s mojím Otcom. Volajte na mňa. Som stále s vami. Moje deti, čo mám ešte urobiť, aby som vám dokázal svoju lásku?“

S 50 ročným odstupom vidíme ako Pán slávne naplnil toto slovo, keďže dnes nás sú tisíce tisícov po celom svete. Sláva Pánovi!

Bola som vychovaná v katolíckej rodine. Nechodila som však do katolíckej školy. Na univerzite som sa rozhodla, že chcem chodiť do katolíckej školy, pretože som sa chcela naučiť viac o viere a o Bohu. Chodila som na teologické kurzy a uvedomila som si niečo veľmi dôležité. A to, že o Bohu nestačí mať iba intelektuálne poznatky. Bola som hladná a smädná po poznaní Boha v mojom srdci a v mojej osobnej skúsenosti.  Na základe dobrého príkladu mojej spolužiačky som začala chodiť na svätú omšu každý deň. Skrze jej pozvanie som sa pripojila k biblickej skupinke, ktorá sa na internáte stretávala raz týždenne. O tejto skupinke hovoril David Mangan.

Mali sme raz ročne duchovné cvičenia, ktoré vyšli na 17-19. februára 1967. Preberali sme knižný príbeh Dýka a kríž, ktorý napísal David Wilkerson. Je to príbeh pentakostálneho služobníka, ktorý za dramatických okolností opustil malé mesto a navštevoval ulice New Yorku, aby pracoval s drogovo závislými a prostitútkami. Bola som nadšená týmto príbehom. Inšpirovaná príbehom som zobrala Bibliu, aby som si prečítala prvé 4 kapitoly Skutkov apoštolských. Čítala som ich prvý krát a zaujali ma natoľko, že som ich čítala znovu a znovu, pretože som si myslela, že ostatní študenti tomu textu porozumejú lepšie ako som  porozumela ja. Keď som skončila moju prípravu, bola som sama v izbe. Kľakla som si vedľa postele a povedala som Pánovi:

„Pane, ako katolíčka verím, že som prijala Tvojho Ducha vo sviatostiach krstu a birmovania, ale Pane, ak je možné, aby Tvoj Duch vykonal vo mne viac, tak chcem viac.“

To, čo som povedala, vychádzalo z môjho srdca. Pozrela som sa okolo seba a čakala som, že sa mi zjaví anjel alebo dostanem víziu alebo, že budem niečo cítiť. Viete čo som cítila? Nič. Vôbec nič.

Tak som si povedala, že to asi nefunguje. Pomyslela som si, že intimita s Pánom je len pre špeciálnych ľudí. Pre kňazov, zasvätené osoby, pre služobníkov a misionárov. Ja som obyčajná. Chcela som vždy byť iba manželkou a mamou.

Myslela som si, že Pán nevypočul moju modlitbu, ale bolo to inak. Dnes viem, že Pán naisto počul moju modlitbu, pretože som sa modlila za milosť byť pokrstená v Duchu Svätom.

V tom čase som nepoznala pojem krst v Duchu Svätom. Zaujímavé bolo, že sme sa na duchovných cvičeniach stretli v kaplnke, ktorá bola na poschodí, presne tak ako pri prvých Turícach.  V tejto kaplnke na poschodí sme vzývali Ducha Svätého spievaním tradičnej katolíckej hymny – Veni Creator Spiritus.  Táto hymna je hymnou Ducha Svätého. Profesor, ktorý nás vyučoval, povedal, že sa budeme s vytrvalosťou modliť túto hymnu.

Na ďalšom stretnutí sme meditovali o Panne Márii. Bola pre nás príkladom pokory a lásky. Ako o nej profesor hovoril, zdal sa byť iným. 

V tom čase som nevedela ani ja a ani nikto z nás, že tento profesor  sa spolu s iným profesorom dlhé mesiace modlili za hlbšiu skúsenosť s Duchom Svätým. Ich modlitba a hlad ich viedli k založeniu modlitebnej skupinky v ich domoch. Udialo sa to mesiac pred našimi duchovnými cvičeniami.

V týchto skupinkách boli ľudia z rôznych protestantských denominácií, ktorí boli pokrstení v Duchu Svätom.  

A v tejto skupine títo profesori zažili krst v Duchu Svätom.  O tom, čo sami zažili, nám nepovedali. Iba nám hovorili, aby sme čítali Skutky apoštolské.

Takže boli sme v kaplnke na poschodí a vzývali sme Ducha Svätého. Bola tam aj  ikona Panny Márie  a prebiehala tam služba pokánia. Keď som počula prítomných študentov sa spontánne modliť, bola som nadšená, pretože ich hriechy boli ako moje hriechy. Bol tam moment, keď sme mohli ísť vyznať svoje hriechy na spoveď.

Toto bol veľmi dôležitý moment. Ak totiž chceme prijať viac Ducha Svätého,  musíme činiť pokánie. Musíme túžiť sami seba vyprázdniť od hriechov a následne vznikne miesto, kam môže prísť Duch Svätý a naplniť nás.

Profesora sme sa spýtali katolícku otázku. Ak sme katolíci, prečo sa rozprávame o prijatí Ježiša? Prečo sa bavíme o prijatí Ducha Svätého? Nestalo sa tak už pri prijatí sviatosti krstu a birmovania? A profesor odpovedal: „Áno, Ducha Svätého sme prijali cez tieto sviatosti. Tieto sviatosti sme však prijali buď ako malí alebo v mladom veku. Teraz v dospelosti je potrebné tieto sviatosti sprítomniť“. 

Poviem Vám, že som nevidela Ježiša, ale duchovnými očami som vnímala, že stojí predo mnou a spýtal sa ma rovnakú otázku ako učeníkov kedysi: .

„Ty, Patti, za koho ma pokladáš?“

Uvedomila som si, že som mu nikdy bezpodmienečne neodovzdala svoj život.

Keď David Mangan prišiel s návrhom uskutočniť slávnosť obnovy krstných sľubov, bola som presvedčená, že to je skvelá myšlienka.

Bola som sklamaná, že ostatní do toho nechceli ísť. Mala som však takú očakávajúcu vieru a napísala som si do zošita tieto slová. „Chcem zázrak!“

Išla som do kaplnky, kde som si kľakla pred sviatosťou a prvý krát som vo svojom tele zažila skutočnú prítomnosť Ducha Svätého. Začala som sa triasť a vnímala som, že Pán je tu. On je Svätý a ja nie som svätá. Ak zostanem v prítomnosti tohto Svätého Boha, niečo sa mi stane. Mala som obavu. Moja potreba však bola väčšia ako moja obava. Potreba úplne sa odovzdať  do Božej vôle.  Na kolenách som sa v srdci modlila. Otče, odovzdávam Ti svoj život, akúkoľvek tvoju žiadosť prijímam. Ak by to pre mňa znamenalo utrpenie, prijímam to tiež. Iba ma Otče uč skrze tvoja syna Ježiša láske, ktorou miloval Ježiš.“

Ako som sa kľačiac modlila túto modlitbu, zažila som neuveriteľnú Božiu lásku. Cítila som takú lásku, že som chcela až zomrieť. Iba jedna modlitba ostávala v mojom srdci: „Zostaň.“

Toto je príbeh o začiatku katolíckej charizmatickej obnovy.

Pýtala som sa Pána, komu mám o tejto skúsenosti povedať. Po tejto osobnej  skúsenosti som išla za kňazom a ten mi povedal, že David Mangan mal pred chvíľou rovnakú skúsenosť.

Ubehlo odvtedy 50 rokov a v mojej mysli ostali tieto kňazove slová: „Pán Ti ukáže komu všetkému máš o tejto skúsenosti svedčiť.“ 

Išla som s touto myšlienkou do kaplnky a modlila sa:

„Pane to čo si urobil pre mňa, daj aj im.“

Asi polovica účastníkov duchovných cvičení bola krátko na to v kaplnke. Niektorí plakali, niektorí sa smiali, niektorí vnímali, akoby ich telo bolo v ohni, niektorí chceli chváliť Pána , ale z ich úst nevychádzala angličtina. David Mangan a ostatní sa nahlas modlili v nových jazykoch. Neustále som vnútorne počula slová „chváľte Ho, chváľte Ho“

Keď som prišla nadšená domov, nevedela som zaspať  a otvorila som si náhodne slovo zo Sv. Písmaz Lukášovho evanjelia:

 Lk 1, 46 -50  „Mária hovorila: "Velebí moja duša Pána a môj duch jasá v Bohu, mojom Spasiteľovi, lebo zhliadol na poníženosť svojej služobnice. Hľa, od tejto chvíle blahoslaviť ma budú všetky pokolenia,  lebo veľké veci mi urobil ten, ktorý je mocný, a sväté je jeho meno a jeho milosrdenstvo z pokolenia na pokolenie s tými, čo sa ho boja.“

Nemala som rada modlitbu v nových jazykoch. Študovala som francúzštinu a vyrušovalo ma, že niekto môže hovoriť novými jazykmi bez toho, aby ich študoval .

Na jednom z našich nasledujúcich modlitebných stretnutí som sedela vedľa Davida Mangana a David sa začal modliť vo francúzštine. Po modlitbe som mu povedala: „David, nevedela som, že hovoríš po francúzsky?“ On mi na to povedal, že po francúzsky nehovorí a že študuje latinčinu a nemčinu. Povedala som mu, že som ho počula modliť sa vo francúzštine. Spýtal sa ma, že čo hovoril? David vo francúzštine chválil Pána za to, že vylieva prúdy živej vody. Chválil Pána za Ducha Svätého.

Asi mesiac po duchovnej obnove v Duquesne mi začala klikať sánka a začala som spievať nádhernú pieseň v nových jazykoch.  

Pozývam Vás teda, ak chcete chodiť v moci Ducha Svätého, vzývajte Ducha svätého, čiňte pokánie za svoje hriechy a pracujte na svojom posvätení.

14.10.2017 Vás pozývame zažiť krst v Duchu Svätom na službe Ježiš uzdravuje

Back to stories | Share on Facebook | Become a friend of on FB and share the Gospel

Good news

  • Raniero Cantalamessa
    he Baptism in the Spirit's effectiveness in reactivating baptism consists in this: finally man contributes his part -- namely, he makes a choice of faith, prepared in repentance, that allows the that allows the work of God to set itself free and to emanate all its strength. It is as if the plug is pulled and the light is switched on. The gift of God is finally "untied" and the Spirit is allowed to flow like a ftragrance in the Christian life.
  • Peter Hocken
    During the night between Friday and Saturday, in the early morning hours of 10 June 2017, the Lord called back to Him a great man, Father Peter Hocken. He died at the age of almost 85. He was a servant of God, a friend, a priest who loyally served the Body of Christ until his last breath, all the world round. The Lord gave him an extraordinary intellect and wisdom, together with the experience of baptism in the Holy Spirit. He also received from God the talent and ability to provide specific and comprehensible theological explanations and descriptions of spiritual experiences that are taking place within the Church, notably after the Second Vatican Council.
  • Dr. Martin Luther King Jr.
    "I have a dream," he began, "that one day on the red hills of Georgia, sons of former slaves and sons of former slave-owners will be able to sit down together at the table of brotherhood. "I have a dream my four little children will one day live in a nation where they will not be judged by the color of their skin but by the content of their character."
  • Peter Dufka SJ
    We all know, based on our personal experience, that the cooperation with most intelligent people is not often easy. These people usually do not establish friendship easily. It is interesting also that university graduates with an honour degree usually do not fit in to the working environment in the best way and that their high intellect is of a little help in overcoming personal or marriage crises.
  • Marek Nikolov
    The aim of the “Jesus Heals” prayer gatherings is experiencing the fact that God is Love. He is Love that wants to give itself to other people. God wants to show us His mercy even through healing, signs, wonders, and miracles.


Zaujímavá a výpovedná skúsenosť západoeurópskeho muža s hinduizmom, budhizmom, jógou, ezoterikou a okultizmom.

Príbeh bývalého teroristu, ktorý dnes spája etniká a kmene.
Stephen Lungu

Hudobníčka Lacey Sturm, bývalá speváčka kapely Flyleaf, bola presvedčenou ateistkou a mala v úmysle vziať si život... ale zrazu sa všetko zmenilo.

"A rozhnevaný pán ho vydal mučiteľom, kým nesplatí celú dlžobu. Tak aj môj nebeský Otec urobí vám, ak neodpustíte zo srdca každý svojmu bratovi." (Mt 18, 34-35)

We all are part of a great story. The great story of the world is composed of past and present stories of lives of individual people. The portal is focused on the most important moment of the story of the world and individual, the moment of personal experience of person with God.